La Haggada de Pessa’h

Puis trempe le maror | מרור

R. Abraham Back (texte hébreu) et Edmond Fleg (traduction française), 1925


בעל הבית יקח מרור בטבול בחרוסת ויברך. ואח”כ נותן לכל אחד ואחד.

Et ensuite, il prendra le Maror. Et on le trempera dans le harosseth. Et on le mangera. Et l’on dira la Bénédiction sur le manger du Maror :

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל אֲכִילַת מָרוֹר:

Béni sois-tu, Adonaï, notre Dieu, Roi du Monde, qui nous sanctifias en tes ordonnances, et nous ordonnas de manger l’Herbe Amère.

Korekh – Mange le Raifort

Source : Haggada de Pessah. Texte hébreu revu par le rabbin Back, mis en français par Edmond Fleg, orné d’illustrations de Janine Aghon, Paris, typographie François Bernouard, éd. « les Textes sacrés », 73, 1925. [Version originale numérisée : hebrewbooks.org.

Retour en haut