Bibliothèque numérique ► Haggada de Pessa’h (Abraham Back et Edmond Fleg) : présentation et sommaire ► Préface ► ‘Hametz ► Prescriptions ► Ordre des cérémonies ► Kadesh ► Ur’hatz ► Karpas ► Ya’hatz ► Magid ► Ra’htzah ► Motzi Matzah ► Maror ► Korekh ► Shul’han Orekh ► Tzafun ► Barekh ► Hallel ► Nirtzah
La Haggada de Pessa’h
Présentation et sommaire
R. Abraham Back (texte hébreu) et Edmond Fleg (traduction française), 1925
Sommaire
TogglePrésentation
Abraham Back (1878–1949) est un rabbin français, né à Bucarest, devenu professeur au Séminaire israélite de France et bibliothécaire à l’Alliance israélite universelle (voir biographie). Il révisa le texte hébraïque de la haggada de Pâques qui servit de base pour la traduction française réalisée par Edmond Fleg. Edmond Fleg (1874–1963) est un écrivain et penseur juif français, né à Genève. Après des études à l’École normale supérieure, il s’engage dans une œuvre littéraire et spirituelle marquée par la redécouverte du judaïsme. Il participa activement au renouveau du judaïsme français au XXe siècle par ses ouvrages et des traductions dont la Haggada de Pessa’h. L’ouvrage, enrichi des illustrations de Janine Aghon, fut publié en 1925.
Sommaire
Recherche et brûlement du ‘Hametz
Prescriptions pour la nuit de Pessa’h
Karpas – Trempe persil ou cerfeuil
Ya’hatz – Brise le pain sans levain
Ra’htzah – Chacun lave ses mains
Motzi Matzah – Bénis le pain sans levain
Shul’han Orekh – Dresse la Table
Tzafun – Qu’à l’aphikomen, oté de sa cachette, il soit goûté
Barekh – Bénissez celui qui nourrit toute vie
Nirtza – Que le seder soit agrée
Source : Haggada de Pessah. Texte hébreu revu par le rabbin Back, mis en français par Edmond Fleg, orné d’illustrations de Janine Aghon, Paris, typographie François Bernouard, éd. « les Textes sacrés », 73, 1925. [Version originale numérisée : hebrewbooks.org.