Bibliothèques numériques

‘Houmash français →

Résumé : ‘Houmash réalisé à partir de la traduction de Samuel Cahen (1831-1851) et du Rabbinat français dir. Zadoc Kahn (1899-1906) comprenant : les parashot, les haftarot, les solennités et les cinq Méguillot.

Édition originale : biblioj

Targum Néofiti

Résumé : Traduction araméenne de la Torah d’après s’inscrivant dans les traditions palestiniennes entre le Ier et le IIe siècle de l’ère commune.

Traducteur : Roger Le Déaut (1968-1978)

Targum Shir haShirim

Résumé : Traduction araméenne du Cantique des Cantiques s’inscrivant dans les traditions palestiniennes.

Traducteur : Paul Vulliaud (1925)

Tafsir Rasag

Auteur : Saadia Gaon (882-942)

Résumé : Traduction commentée en arabe du Tanakh par le Rabbin Saadia Gaon dit le Rasag.

Traducteur : Joseph Derenbourg dir. (1893-1899)

Midrash


Tana débé Elyahou Rabba

Résumé : Midrash attribué au prophète Elie dont la date est contestée (entre le IIIe et le Xe siècle) qui insiste sur la prière et l’étude de la Torah.

Traducteur : Joseph Kaoua (1901)

Talmud


Pirké Avot

Résumé : Traité de la Mishna qui expose des maximes et des réflexions à caractère éthique.

Traducteur : Moïse Schuhl (1878)

‘Halakha 


Shoul’han Aroukh (Yoré Déah) →

Auteur : R. Joseph Caro (1488-1575)

Résumé : Le Yore Dea est la seconde section du Choulhan Aroukh de R. Joseph Caro en 1563. Elle traite des lois de permis et interdits (halakhot issour ve-heiter) de la loi juive, dont la cacherout, les serments, le deuil, les lois de pureté (familiale et rituelle), etc.

Traducteur : Jean de Pavly & R. Abel Neviasky (1898-1901) et R. Abel Neviasky (1901-1917)

Abrégé des Lois des Rois et des Guerres de Maïmonide →

Auteur : R. Elyahou Soloveitchik (1805-1881)

Résumé : Abrégé du traité sur les Lois des Rois et des Guerres du Mishné Torah de Maïmonide rédigé par le R. Elyahou Soloveitchik (1805-1881).

Traducteur : Élie Lambert (1865)

Responsa


Épître de Rav Sherira Gaon

Auteur : Sheria Gaon (906-1006)

Résumé : Lettre de Rav Sheria Gaon (906-1006) en réponse à une question posée au sujet de la rédaction de la loi orale par la communauté juive de Kairouan (Tunisie).

Traducteur : Léo Landau (1904)

Pensée juive


Les Huit chapitres →

Auteur : Moïse Maïmonide (1138-1204)

Résumé : Introduction de Maïmonide à son commentaire des Pirké Avot. Il y examine l’âme humaine dans ses faiblesses et ses qualités en vue d’accéder à la connaissance de Dieu.

Traducteur : Jules Wolff (1899)

Le Fondement de la Foi →

Auteur : Isaac Abravanel (1437-1508)

Résumé : Traité philosophique dans lequel Abravanel défend les Treize principes de fois définis par Maïmonide.

Traducteur : Benjamin Mossé (1884)

La Bible, le Talmud et l’Évangile →

Auteur : R. Elyahou Soloveitchik (1805–1881)

Résumé : Essai rédigé par le R. Elyahou Soloveitchik qui cherche à expliquer le Talmud aux chrétiens et l’Évangile aux juifs et à démontrer les fondements communs de leur croyance.

Traducteur : Lazare Wogue (1870)

Mystique juive


Séfer Yetzira →

Auteur : Saadia Gaon Saadia Gaon (882-942)

Résumé : Version de R. Saadia Gaon du Livre de la Création qui décrit comment l’univers a été créé par Dieu au moyen des lettres de l’alphabet hébraïque et de leurs combinaisons.

Traducteur : Mayer Lambert (1891)

Second Temple


Méguilat Taanit

Résumé : La Meguilat Ta’anit (« Le rouleau du jeûne ») est une chronique qui énumère 35 jours durant lesquels le jeûne public était interdit en reconnaissance d’événements joyeux. Cette chronique a été rédigée autour du Ier siècle de l’ère commune.

Traducteur : Moïse Schwab (1898)

Retour en haut